DSpace Repository

Відповідність автентичного англомовного підручника «Архітектура» сучасним педагогічним вимогам

Show simple item record

dc.contributor.author Несін, Юрій
dc.date.accessioned 2023-12-02T15:52:43Z
dc.date.available 2023-12-02T15:52:43Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.citation Несін Ю. М. Відповідність автентичного англомовного підручника «Архітектура» сучасним педагогічним вимогам. / Ю. М. Несін // Інноваційна педагогіка: науковий журнал Причорноморського науково-дослідного інституту економіки та інновацій. – Одеса, 2023. Вип. 59. – С. 153 – 156. ru
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/123456789/8370
dc.description.abstract Стаття присвячена аналізу використання тестів у автентичному франкомовному підручнику «Без кордонів 1» видавництв «КЛЕ інтернасьональ» Франція й «Ґенеза» Україна як ефективного засобу комунікації. Особлива увага приділяється відповідності змісту навчальної книги її меті, доцільності використання вищезазначеного підручника на практичних заняттях у вищих навчальних закладах. Робиться наголос на методичному аспекті навчальної книги. Автор вказує на позитивну роль вихідних даних, вступу та рекомендацій, підкреслюючи мету занять для здобувачів вищої освіти. Науковий пошук розглядає використання найбільш поширених типів тестів: питально-відповідних вправ, перекладу, співвіднесення (зіставлення), доповнення, заповнення пробілів (пропусків), перекодування інформації, логічного перегрупування, виправлення, розподілу фраз по групам, множинного вибору, зіставлення (відрізнення подібностей і розходжень) та ін. Стаття підкреслює важливість функцій підручника, необхідність впровадження в освітній процес таких креативних завдань для здобувачів вищої освіти, як розробку портфоліо, роботу в групах, складання записів, діалогів, організацію дискусій, презентацій, рольових ігор. До безперечних переваг підручника «Без кордонів 1» видавництв «КЛЕ інтернасьональ» Франція й «Ґенеза» Україна відноситься те, що він повністю відповідає вимогам навчальної програми, у ньому простежується чіткість структурування навчального матеріалу, є в наявності технічні засоби полегшення користування підручником, присутня наукова коректність змісту та повнота розкриття основних положень, використання сучасної загальноприйнятої наукової термінології. Чітко вбачається практична спрямованість навчального матеріалу, його зв’язок з життям. Підручник надає можливості для забезпечення диференційованого підходу до навчання, змістове наповнення відповідає віковим особливостям здобувачів вищої освіти. Мова викладу навчального матеріалу підручника чітка і зрозуміла. Мотивація навчальної діяльності молоді, розвиток інтересу до навчального предмета засобами, запропонованими в підручнику, свідчать про наявність завдань проблемно-пошукового характеру. Дидактична доцільність системи завдань, поданих у підручнику, його можливість для здійснення здобувачами самостійної навчальної діяльності, логіка розміщення та використання ілюстративного матеріалу як самостійного або додаткового джерела інформації є вагомими бонусами підручника «Без кордонів 1». Перевага навчальної книги полягає у її цілісності, компактності й динаміці. На основі ретельно розробленого підручника кожен педагог вищої школи може розробити власний мета-план та спрогнозувати мета-діяльність. Такий вид діяльності викладача буде дуже корисним особисто для нього та для здобувачів вищої освіти. Вищезгадана стаття фокусується на відповідності французького підручника сучасним педагогічним вимогам вищої школи. ru
dc.language.iso other ru
dc.publisher Херсон, ДВНЗ «ХДАЕУ», РВВ ru
dc.subject автентичний франкомовний підручник ru
dc.subject тести ru
dc.subject викладач ru
dc.subject здобувач вищої освіти ru
dc.subject вищий навчальний заклад ru
dc.title Відповідність автентичного англомовного підручника «Архітектура» сучасним педагогічним вимогам ru
dc.type Article ru


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account